Bordelois, Ivonne (Buenos Aires, Libros del Zorzal, 2009).
Virus significa en latín, a la vez, esperma y veneno; embarazada es la
que no lleva cinto; hospital y hostilidad tienen orígenes comunes; el
vocabulario de la Iglesia y del Ejército se entremezcla con el de la
medicina. Este libro explora las proyecciones inesperadas de las
palabras en el reino de la salud y la enfermedad, tratando de recobrar
sus raíces, su historia, y las connotaciones sociales y emotivas que
irradian. Etimologías, eufemismos, ambivalencias y transformaciones
semánticas van jalonando un camino donde aparecen, entre otros, Rilke,
Sontag, Foucault y Tolstoi, acompañando la pregunta sobre el lenguaje
del sufrimiento y la cura.
En la sintaxis de la enfermedad (¿en
qué se asemeja contraer una enfermedad a contraer un matrimonio o una
deuda?), en el léxico de la compasión, en los poemas que provocan las
enfermedades terminales, las palabras van dibujando el camino de la
conciencia enfrentada con el dolor en busca de esa totalidad que es la
salud, en un tiempo relacionada con la salvación.
Liberar el
lenguaje de un sistema que traba la comunicación plena de médicos y
enfermos sólo es posible si acrecentamos nuestra confianza y lucidez con
respecto a los poderes terapéuticos de la palabra misma.Para ver en "Google libros" hacer click acá